TUI BLEU
DES HÔTELS CONÇUS POUR VOUS.Itinéraire Valletta, Malte - Cagliari - Carloforte, Sardaigne - Italie - Mahon, Minorque, Espagne - Majorque, Espagne - Carthagène, Espagne - Motril, Espagne - Malaga, Espagne plus
Les Chevaliers de Saint-Jean ont mis Malte sur la carte en 1565 quand ils ont résisté à linvasion de 30 000 Turcs avec seulement 700 chevaliers. Pour cela, lEurope reconnaissante leur a donné les moyens de construire la ville de La Valette. Et cest une belle ville. Admirez les tombes des chevaliers gardés par des chefs-dœuvre du Caravage dans limposante Cathédral Saint Jean. Emerveillez-vous devant les fresques dans le Palais des Grands Chevaliers. Ou partez en voiture vers les ruines antiques de Hagar Qim, où les temples néolithiques de plus de 5500 ans sont considérés comme les plus anciennes structures de lhomme sur la terre.
Cagliari is the capital city of the Italian island of Sardinia. It’s known for the hilltop Castello, a medieval walled quarter situated high over the rest of the town. Architectural highlights include the 13th-century Cagliari Cathedral. Housed in a former arsenal, the Museo Archeologico Nazionale di Cagliari displays bronze objects, Roman ceramics and artifacts from the Nuragic age to the Byzantine era.
Carloforte is a fishing and resort town of located on Isola di San Pietro, approximately 7 kilometres off the southwestern coast of Sardinia, in the Province of South Sardinia
Vous comprendrez pourquoi Lord Nelson choisit cet endroit comme base pour la flotte britannique en Méditerranée pendant les guerres napoléoniennes. Imaginez des dizaines de vaisseaux de ligne, étant équipés pour le combat dans ce port historique. Les rappels de l’époque sont encore visibles dans les gracieux bâtiments géorgiens qui grimpent les collines escarpées soutenant le Ponent Moll. L’héritage de Mahon comprend également l’invention de la mayonnaise et la première distillation de genièvre des baies de genièvre.
Mallorca (Majorca) is one of Spain’s Balearic Islands in the Mediterranean. It’s known for beach resorts, sheltered coves, limestone mountains and Roman and Moorish remains. Capital Palma has nightlife, the Moorish Almudaina royal palace and 13th-century Santa María Cathedral. Stone-built villages include Pollença, with its art galleries and music festival, and hillside Fornalutx, surrounded by citrus plantations.
Cartagena is a port city and naval base in the Murcia region of southeast Spain. Founded by the Carthaginians around 220 B.C., the city boomed during the Roman period. Among its many Roman ruins are a 1st-century B.C. theater and Casa de la Fortuna, a villa with murals and mosaics. The Muralla Púnica (Punic Wall) interpretation center houses the remains of a 3rd-century B.C. defensive wall.
La ville de Motril est située dans la région espagnole de l’Andalousie, sur la Costa Tropical. Nichée au pied des montagnes de la Sierra Lujar, Motril se trouve au cœur de la Costa Tropical, qui est l’une des régions agricoles les plus luxuriantes et productives d’Espagne. La bande côtière de la ville comprend deux plages principales – le plus achalandé étant Playa Poniente, qui est bien servi avec des installations touristiques, et le plus silencieux Playa Granada. Il y a aussi de nombreuses criques abritées, de criques rocheuses et de parois rocheuses impressionnantes le long de cette portion de littoral, ce qui la rend populaire auprès des plongeurs, plongeurs à tubas et marins.
Quand les Maures passèrent de l’Afrique à l’Andalousie en 714, ils devaient établir un royaume qui allait devenir la gloire du Moyen Age. Le palais forteresse de l’Alcazaba de Malaga et le Castillo de Gibralfaro sont de magnifiques exemples de l’architecture mauresque. Mais c’est à Grenade que vous pouvez voir l’expression la plus romantique et magnifique du style arabesque dans le glorieux palais de l’Alhambra. Ferdinand et Isabella ont vécu ici pendant un certain temps, tout comme Washington Irving, auteur de Contes de l’Alhambra.
« Sie sind die Sterne des Ozeans. Star Clipper und Star Flyer sind schnell wie der Wind und majestätisch wie ein Schwan. » Voller Stolz spiegeln diese traditionellen Clipperschiffe ihre große Vergangenheit in jedem Zentimeter polierten Messings und schimmernden Glanzes wider. Entdecken Sie an Bord dieser einzigartigen Schiffe ein neues Segelzeitalter, in dem die traditionsreiche Vergangenheit in harmonische Eintracht mit dem Komfort der heutigen Zeit gebracht wird. Denn Star Clippers und Star Flyer sind in jeder Hinsicht moderne Kreuzfahrtschiffe, die ihren luxusverwöhnten Gästen die Liebe zur Tradition und Romantik der legendären Segelschiffe nahebringen. Star Clipper und Star Flyer sind beide 115 Meter lang und beherbergen jeweils gerade 170 Gäste in privater Atmosphäre. Auf der Star Clippers oder Star Flyer fühlt man sich nie eingeengt. Das Leben an Bord ist extrem entspannt, fast so als ob man auf einer privaten Yacht unterwegs wäre. Jedes Schiff bietet geräumige Unterbringungsmöglichkeiten und teure Teak-Holz-Decks mit ausreichend Platz und nicht nur einem, sondern zwei Swimming-Pools. Diese Schiffe bieten Ihnen mehr Outdoor-Platz pro Passagier als die meisten herkömmlichen Kreuzfahrtschiffe. Die Ausstattung der Star Clipper und Star Flyer erinnert an das goldene Zeitalter der Segelschifffahrt. Antike Drucke und Gemälde berühmter Segler verwöhnen das Auge, während die Relings aus Teak und glänzendem Mahagony gefertigt sind und somit das stolze Seefahrer-Erbe von Star Clippers repräsentieren. Auf allen Schiffen von Star Clippers haben Sie freie Platzwahl in eleganten Speisesälen, in unseren gemütlichen indoor-outdoor Bars, der Tropical sowie der Piano Bar, und in der in Bibliothek, die wie zu Zeiten Edwards VII. einen offenen Kamin im Belle-Epoque-Stil bereithält, dessen Wärme die Freundlichkeit und den gastronomischen Ehrgeiz der Star-Clippers-Crew reflektiert.
Sonnendeck
Bar
BBQ
Piano Bar
10 nuits avec Star Flyer - - Départ 24.10.2027
Nous vous remercions de votre demande. Nous vous ferons parvenir une offre dans les plus brefs délais. Meilleures salutations Votre équipe Cruisetour