TUI BLUE
HOTELS DESIGNED FOR YOUThe seaside resort of Warnemünde, a district of the Hanseatic city of Rostock, was mentioned in a document as early as 1195. The name of the place is derived from the Warnow River, which flows into the Baltic Sea here. With its 150 m wide sandy beach, Warnemünde has the widest beach on the German Baltic Sea coast. At the same time, you can experience the flourishing life of the Baltic Sea metropolis and discover numerous sights before you get on your ship and set sail. Because Warnemünde cruises is, like Hamburg, a gateway to the world. With the AIDAmar and the AIDAdiva you can set off from here to exciting destinations: with Northern Europe cruises, for example to Scandinavia, the Baltic States or the British Isles. Transatlantic cruises also start or end here.
Gotland gehört nicht nur zu den größten, sondern auch zu den schönsten Inseln der Ostsee – die Naturlandschaft bietet zahlreichen Vogelarten ein Zuhause. Lassen Sie sich vom Charme unberührter Steilküsten und blühender Orchideenwiesen begeistern. Die Hansestadt Visby glänzt als Weltkulturerbe mit zahlreichen mittelalterlichen Bauten, umgeben von einer fast vollständig erhaltenen Stadtmauer. Das vielleicht berühmteste Haus Schwedens können Sie im Vergnügungspark Kneippbyn besichtigen: das Originalgebäude der Villa Kunterbunt aus den Pippi-Langstrumpf-Verfilmungen.
Riga, the capital of Latvia, is the largest city in the Baltic region with around 800,000 inhabitants. Located on the lower reaches of the Daugava River, Riga is a popular destination for a cruise in the Baltic Sea alongside Tallinn, St. Petersburg or Petersburg, Stockholm or Helsinki: its various nicknames, such as the metropolis of amber and Paris of the East, give an idea of why. During a stroll through the charming city, visitors get an idea of the former wealth of the Hanseatic city on the Baltic Sea. The very well-preserved and UNESCO-protected Riga center is strongly influenced by Art Nouveau. During a cruise you will also have the opportunity to learn about the rich culture of Latvia.
In der estnischen Metropole erleben Sie einen faszinierenden Mix aus gemütlichem Treiben in der Altstadt und einem aufstrebenden Lebensgefühl in der Neustadt. Die Esten verstehen es wie keine andere baltische Nation Geschichte und Zukunft auf ihre eigene Art zu kombinieren. Freuen Sie sich auf den mittelalterlichen Stadtkern der Hansestadt, der sie auf Ihrer Reise nach Tallinn in vergangene Zeiten entführen wird. Sie erleben die alte Stadtmauer, Teile der alten Burg Tallinns sowie vom oberen Teil der Stadt einen wunderbaren Ausblick über das Zentrum. Bestaunen Sie das Museum des Domnikanerklosters, das Tallinner Stadtmuseum und das Schloss auf dem Domberg.
Helsinki, Finland’s southern capital, sits on a peninsula in the Gulf of Finland. Its central avenue, Mannerheimintie, is flanked by institutions including the National Museum, tracing Finnish history from the Stone Age to the present. Also on Mannerheimintie are the imposing Parliament House and Kiasma, a contemporary art museum. Ornate red-brick Uspenski Cathedral overlooks a harbor.
Before entering the port of Stockholm on a cruise through the Baltic Sea, your ship travels for several hours through the offshore archipelago. You should definitely experience this special experience on deck. The city has 14 islands that are shielded by the archipelago and countless islets from the open sea. So it is not surprising that Stockholm is also known as the “Venice of the North”. The Swedish capital is rich in sights and presents itself to visitors as a cosmopolitan and modern metropolis. Go ashore and capture the flair of the Nordic metropolis yourself.
Before entering the port of Stockholm on a cruise through the Baltic Sea, your ship travels for several hours through the offshore archipelago. You should definitely experience this special experience on deck. The city has 14 islands that are shielded by the archipelago and countless islets from the open sea. So it is not surprising that Stockholm is also known as the “Venice of the North”. The Swedish capital is rich in sights and presents itself to visitors as a cosmopolitan and modern metropolis. Go ashore and capture the flair of the Nordic metropolis yourself.
Gdansk is a real Hanseatic beauty. The old town of Gdańsk presents itself proud, steeped in history and splendidly, and still bears its early medieval name Gyddanyzc, somewhat modified. In Gdańsk, the strong Hanseatic-Dutch heritage is visible everywhere in the architecture, so that the city has great similarities with Bruges or Amsterdam. This special atmosphere is unique in the world! Let yourself be surprised by the citys 2,000-year history. You will be amazed by the unique buildings and streets in the Gothic, Renaissance and Baroque styles.
Kopenhagen vereint lebendige Moderne mit der beschaulichen Idylle eines kleinen Königreichs. Tauchen Sie auf Ihrer Schiffsreise durch Nordeuropa ein in die typisch nordische Gastfreundschaft der Dänen und erleben Sie das maritime Flair der Hauptstadt Kopenhagen. Seien Sie bei Ihrem Besuch in der dänischen Hauptstadt gespannt auf das Zusammenspiel aus spannender Architektur, außergewöhnlichem Design und traditionellem dänischen Hansebrauchtum. Lassen Sie sich in der Stadt am Øresund, der Meerenge zwischen Dänemark und Schweden, von der Ausstrahlung der kleinen Meerjungfrau, dem Freigeist des Freistaates Christiania oder den märchenhaften Geschichten von Hans Christian Andersen verzaubern und genießen Sie den salzigen Geruch der Meeresluft in einem der schönen Cafés und Kneipen im Stadtteil Nyhavn. Lernen Sie Kopenhagen lieben!
The seaside resort of Warnemünde, a district of the Hanseatic city of Rostock, was mentioned in a document as early as 1195. The name of the place is derived from the Warnow River, which flows into the Baltic Sea here. With its 150 m wide sandy beach, Warnemünde has the widest beach on the German Baltic Sea coast. At the same time, you can experience the flourishing life of the Baltic Sea metropolis and discover numerous sights before you get on your ship and set sail. Because Warnemünde cruises is, like Hamburg, a gateway to the world. With the AIDAmar and the AIDAdiva you can set off from here to exciting destinations: with Northern Europe cruises, for example to Scandinavia, the Baltic States or the British Isles. Transatlantic cruises also start or end here.
10 Nächte mit der AIDAmar - - Abfahrt 19.05.2025
Vielen Dank für Ihre Anfrage. Sie werden von uns so schnell wie möglich eine entsprechende Offerte erhalten. Beste Grüsse Ihr Cruisetour-Team